?

Log in

No account? Create an account

June 29th, 2013

Без-имени-1


Меня всегда удивляло, почему у Моисея, высеченного в мраморе великим Микеланджело, на голове растут рожки.

«Моисей» — одно из самых прославленных созданий Микеланджело. В нем скульптор воплотил мечту о мудром и решительном человеке, волевом и страстном. Неподвижная фигура полна внутреннего напряжения, динамизма. Пророк справедлив, но страшен в своем гневе. Народ, которого он спас; которому он нес законы новой жизни, отступился от него, променял правду на деньги.

Но почему у него на голове растут рога? Что это? Отражение семейных проблем героя произведения? Символизм? Авторская аллегория? Ведь маленькие рожки надо лбом действительно значительно увеличивают впечатление от образа рассерженного пророка. Откуда у пророка рога?

Откуда у пророка рога?..Collapse )

promo krasavchik july 21, 2013 02:08 61
Buy for 100 tokens
Блин, мир наш, конечно, двинулся умом, чеканулся, съехал с шариков, срулил набок, шизанулся, опупел, мозжечокнулся и окончательно слетел с резьбы. В 1998 году 10 113 американок застраховались от непорочного зачатия в ночь на новое тысячелетие. В этом году продажи подобных полисов просто…

При чем здесь верблюд?

Раз уж сегодня взялся за лингвистические ошибки, расскажу еще про одну. Многие, наверняка, слышали изречение «Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому попасть в царство небесное». Казалось бы, при чем здесь верблюд? Изречение, как и рогатый Моисей, поражает своей странностью.

Все, однако, становится на свои места, если вспомнить, что у греков наряду со словом kamelos — «верблюд» имелось и слово «kamilos» — «канат, толстая веревка». Вероятность подмены тем больше, что долгое е в греческом произносилось как i, kamelos звучало как kamilos. Правильнее было бы: «Легче канат протянуть через игольное ушко», однако, ошибка в разного рода переводах привела к тому, что в игольное ушко приходится пролезать верблюду.